Princess Tears 關於本作品於外國的處置


■ Princess Tears 關於本作品於外國的處置 ■

如果只想要知道結論,請點"這個連結"。

關於在外國的處置,我個人的情感上很希望能基於
工口真的太棒了!大家一起成為工口友吧!
這樣的方向來讓所有人能自由的享受這款遊戲,
但這使我擔心的是文化、習慣、最嚴重的是政治的問題。

這讓我想起2009年,由ILLUSION公司販售著的Rapelay在英國國會成為了問題,
這件事情使得國內外的色情規制推進派有機可乘,
使日本國內的色情遊戲產業受到了大幅的規制,
玩家和製作者都受到了莫大的打擊的那場惡夢,
那真是有如火之七日、世界末日、地獄末世錄般的慘烈。
我對日本的同好們受到國外業者獨善的行為導致
日本的色情遊戲產業受到了衝擊的事實感受到相當的憤怒。
(Rapelay自2006年販賣開始時便一直是日本國內專用的作品,
擅自將它貼在amazon販賣的是當地的業者。)
然而,我不願意重蹈覆轍。

區區一個,我35HR在網路的小角落裡悄悄製作著的無名遊戲
會造成那麼大的轟動,這麼想可能是我的自意識過剩吧。

但,我還是會擔心,萬一引發了什麼意外
導致連個人製作的免費軟件也受到了不合理的攻擊,
開始了不當的彈壓,這對以二次元為生命之源的我們
存在著甚至於無法以文字形容的恐怖。

我想,Princess Tears大概只是在網路的一個小角落,
而且還是只有極少部份的人們才會去接觸的作品,
所以我會把我所能想像,到達極致的危險變態妄想
全部都塞入這份作品裡。
這雖然都在「喜歡這種東西的人才來玩」
「我不強制您,如果您感到不快,只要無視就好了。」
「如果要分級了話我很樂意配合,我會在網頁header加上標籤,
會配合W3C的規定標示這份資訊含有兒童不宜的內容」
的指標之上進行著,但很可惜這對以撲滅二次元為生存意義,
陶醉於只有自己的正義之中的自己滿足戰士們說這些
理性的話根本只是對牛彈琴罷了。

很抱歉把文章內容延伸太多了。
不過我希望這能夠讓您感受到我這份恐怖和危機感。

所以我希望各位能夠幫我遵守
以下這幾點Princess Tears於國外的處置。


<1>
守好當地的相關法規

雖然Princess Tears的製作守著日本國內的法律,
但我並不清楚這能不能也套用到您所在住的國家之上,
所以,如果您發現這份軟件並不符合所在國家之法律時,
請立刻停止遊戲,將軟件刪除,這也是您保護自己很重要的一件事。

<2>
下載軟件時,請由正規的網址進行。

具體來說,現在是這張網頁。

http://hrgame.nobody.jp/hr_dev_down.htm

隨然這份軟件本來就禁止轉載,
但讓軟件流至比日本還要忌諱二次元、
法規更嚴格的國家的危險性相當的高。
上述連結之中目前並沒有特別對國外人士的下載進行規範
所以,請務必由上述網址進行下載。

<3>
絕對不能將作品翻譯成日語以外的語言

這份軟件本來便禁止改變內容,當然也會同時禁止對作品的翻譯。
這是因為,如果翻譯成當地的語言,
上述的危險成為現實的可能性會大幅增加,
請只有會日文的人們,在日文原文的環境之下
低調的使用這份作品,謝謝。


請各位一定要幫我遵守以上這三點,非常感謝。
就像我最上面所寫的一樣,我其實也認為
外國的人們也能輕鬆自由的享受工口了話那真是太美好了。
但很可惜,社會和政治的現狀並不能容許、打算將二次元從這個世界上
完全除去的人們也是確實存在著,而他們的勢力也正日漸廣大。
看到日本現今這個狀況,另我不禁為我們的未來充滿憂鬱。

附言
非常抱歉我如此獨善的設立下這麼多規定,
不過其實我還是對國外的同好們對這份作品有怎麼樣的想法充滿好奇,
如果可以了話,希望能夠給我一些您對這份作品的感想。
不過我只會日文,對於日文以外的來信可能沒有辦法進行回覆喔,抱歉。